-
1 pas|ek
m 1. (do ubrania) belt- pasek do spodni/sukienki a trouser/dress belt- nosić pasek to wear a belt- zapiąć/rozpiąć pasek to do up a. fasten/undo one’s belt- rozluźnić pasek to loosen one’s belt2. (do łączenia, przytrzymywania) strap- pasek od zegarka a watch strap GB, a watchband US- paski od plecaka rucksack straps- pasek od torby a shoulder strap- przyczepić coś do czegoś paskiem to strap a. tie sth to sth- zapiąć/odpiąć pasek to fasten/undo a strap- urwał się pasek the strap broke3. (wąski kawałek) (narrow) strip- pasek materiału/papieru a strip of cloth/paper- pociąć coś na paski to cut sth into strips- pokroić mięso w paski to cut meat into strips- wąski pasek plaży a narrow strip of beach4. zw. pl (wzór) (narrow) stripe- koszula w paski a striped shirt- materiał w niebieskie paski a blue-striped fabric- spódnica w biało-czerwone paski a skirt with red and white stripes5. Wojsk. (na mundurze) stripe- oficerskie paski officer’s stripes6. (podsumowanie zarobków) payslip- pasek za maj one’s May payslip7. Aut. pasek klinowy fan belt■ wodzić kogoś na pasku to keep sb on a string a. lead- chodzić u kogoś na pasku to be kept on a string a. leadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pas|ek
-
2 zegar|ek
m watch- zegarek na rękę a (wrist)watch- zegarek kieszonkowy a pocket watch- nakręcić zegarek to wind (up) a watch- zegarek mi się śpieszy/późni my watch is fast/slow- pasek do zegarka a watch strap[maszyna, fabryka] to run a. go like clockwork; [osoba] to be (as) regular as clockwork- jak zegarek like clockwork- silnik chodzi teraz jak zegarek the engine runs like clockwork now- pilnować się zegarka pot. to keep good time- żyć z zegarkiem w ręku to live by the clockThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zegar|ek
-
3 pasek
* * *mi- sk- Gen. -a1. ( przy ubraniu) belt.2. ( do pończoch) garter belt.3. (materiału, skóry) strap, belt, band; pasek do zegarka watch strap; pasek klinowy mot. fan belt; on chodzi na pasku (u) żony he crouches before his wife.5. ( naszywka na mundurze) stripe.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasek
-
4 od
, ode praep. 1. (z miejsca, z kierunku) from- od zachodu/południa from the west/south- wiatr od morza the wind from the sea- wieje od drzwi there’s a draught from the door- od jeziora dochodził rechot żab the croaking of frogs could be heard from the lake- od schroniska idziemy żółtym szlakiem from the hostel we take the yellow trail- właśnie wracałam od dentysty I was just on my way back from the dentist- goście wstali od stołu the guests got up from the table- odległość od drzwi do okna the distance from the door to the window a. between the door and the window- chodzić od wsi do wsi/od sklepu do sklepu to go from village to village/from shop to shop2. (określające położenie) from- sto metrów od ratusza a hundred metres from the town hall- od wewnątrz/zewnątrz from the inside/outside- druga półka od dołu/góry the second shelf from the bottom/top, the second shelf up/down- piąty wagon od końca the fifth carriage from the end- okna od ulicy/podwórza the front/back windows- na południe od Krakowa (to the) south of Cracow3. (wskazujące na oddzielenie) from- oddzielić coś od czegoś to separate sth from sth- nie mógł oderwać się od książki he couldn’t tear himself away from the book- odejmij pięć od trzynastu subtract five from thirteen- oddziel mięso od kości bone the meat- zwolnienia od podatku tax exemptions- stronić od kogoś/czegoś to avoid a. shun sb/sth4. (określające pochodzenie) from- list od brata a letter from one’s brother- azjatyckie bydło pochodzące od tura Asian cattled descended from the aurochs- pożyczyć/kupić coś od kogoś to borrow/buy sth from sb- dostała ode mnie książkę she got a book from me- zaraził się odrą ode mnie he caught the measles from me5. (określające moment początkowy) from; (w przeszłości) since- od tej chwili from that moment on- od jutra from tomorrow, as of a. from tomorrow- od poniedziałku/marca since (last) Monday/March- od dzieciństwa a. od dziecka cierpiała na alergię she’d suffered from an allergy since childhood a. since she was a child- od jak dawna tu mieszkasz? how long have you lived a. been living here?6. (określające czas trwania) for- od roku/trzech tygodni for a year/three weeks- od dawna for a long time- od jakiegoś czasu for some time7. (określające dolną granicę) from- od drugiej do piątej po południu from two p.m. till five p.m., between two p.m. and five p.m.- od poniedziałku do środy from Monday to Wednesday- zaprosimy od 50 do 60 osób we’ll invite (from) 50 to 60 people- ceny wahają się od stu do pięciuset złotych prices range from a hundred to five hundred zlotys- od 1000 złotych w górę from 1,000 zlotys up a. upwards- można tu kupić wszystko: od śrubek po komputery you can buy everything here – from screws to computers8. (określające przyczynę) from, with- trawa mokra od rosy grass wet with a. from dew- oczy czerwone od płaczu eyes red from crying a. tears- jego twarz rozpalona od gorączki his face flushed with fever- ochrypł od krzyku he grew hoarse from a. with shouting- bolał ją kręgosłup od dźwigania walizek her back ached from carrying the suitcases- rury popękały od mrozu the pipes had burst from the cold- dom zapalił się od pioruna the house was set on fire by lightning9 (przeciwko) from- chronić coś od słońca/chłodu to protect sth from sunlight/cold- oganiać się od komarów to fight off gnats- być ubezpieczonym od pożaru/kradzieży to be insured against fire/theft- uchylać się od czegoś to shirk sth10 (określające przeznaczenie) dziurka od klucza a keyhole- guziki od marynarki jacket buttons- kluczyki od samochodu car keys- okulary od słońca sunglasses- pasek od zegarka a watch strap- tabletki od bólu głowy headache pills a. tablets- syrop od kaszlu cough mixture a. syrup- od czego jest ta śrubka? where does this screw come from?11 (określające specjalizację) pan od matematyki/angielskiego the maths/English teacher- ekspert od informatyki an expert in computer science- policja jest od tego, żeby zaprowadzić w mieście porządek it’s the job of the police to restore order in the city- nie jestem od tego, żeby was pouczać it’s not up to me to lecture you12 (niż) than- to mieszkanie jest mniejsze od waszego this flat is smaller than yours- ona jest starsza od brata o dwa lata she’s two years older than her brother- wyszedł wcześniej ode mnie he left earlier than I did13 (podstawa obliczenia) by, per- płatny od wiersza/godziny paid by the line/hour- 50 złotych od metra 50 zlotys a metre14 pot. wyzywać kogoś a. wymyślać komuś od idiotów/kanalii to call sb an idiot/a scumbag pot.* * *prep(+gen) ( kierunek) fromna zachód od Polski — west of Poland, ( czas trwania) for
od poniedziałku do piątku — Monday to Friday (BRIT), Monday through Friday (US)
od rana do nocy — from morning till night, ( odległość) (away) from
100 metrów od brzegu — a hundred meters off lub away from the shore, ( dolna granica zakresu) from
od trzech do czterech godzin dziennie — (from) three to four hours a day, ( początkowa granica skali) (starting) from
od wierszy (aż) po powieści — from poems to novels, ( przyczyna) with, from
twarz mokra od łez/potu — face damp with tears/sweat
ochrypł od krzyku — his voice grew hoarse from shouting, ( pochodzenie) from
ubezpieczenie od ognia/kradzieży — insurance against theft/fire ( specjalizacja)
fachowiec od lodówek — fridge technician, ( przy porównaniach) than
* * *odprep.+ Gen.1. ( przy określaniu kierunku) from; od drzwi from the door; od wschodu from the east; okno od ulicy front window.3. ( przy określaniu punktu początkowego) from, since; od świtu do nocy from dawn till dusk; od a do zet from A to Z; od rana do wieczora all day long; od stóp do głów from head l. crown l. top to toe l. foot; od początku do końca from the start till the end; od dziecka since childhood; od wtorku since Tuesday; od poniedziałku do piątku Monday through Friday.5. ( przy określaniu punktu wyjściowego) (away) from; 500 kilometrów od Nowego Jorku 500 kilometers away from New York.6. ( przy określaniu dolnej granicy) from; od czterech do pięciu minut from four to five minutes; od 100 do 150 dolarów from 100 to 150 dollars.8. ( przy określaniu pochodzenia) from; list od mojej dziewczyny letter from my girlfriend; wiedzieć coś od kogoś know sth from sb.9. ( przy określaniu przeznaczenia) for; dziurka od klucza keyhole; tabletka od bólu głowy headache pill, painkiller.10. ( przy określaniu specjalizacji) nauczyciel od angielskiego English teacher, teacher of English; fachowiec od komputerów computer technician.12. ( przy wyrażaniu odejścia od czegoś) from, to; zwolnienie od opłat exemption from charges; odstępstwo od reguły exception to the rule.13. ( przy wyrażaniu czynnika) by; stawka od godziny hourly rate; cena od sztuki item l. unit price; praca płatna od godziny work paid by the hour; czegoś jest od metra pot. there's loads l. plenty of sth, there's shitloads of sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od
-
5 pasek pas·ek
См. также в других словарях:
watch strap — … Useful english dictionary
watch guard — watch strap, something used to fasten a watch to one s wrist … English contemporary dictionary
watch — v. & n. v. 1 tr. keep the eyes fixed on; look at attentively. 2 tr. a keep under observation; follow observantly. b monitor or consider carefully; pay attention to (have to watch my weight; watched their progress with interest). 3 intr. (often… … Useful english dictionary
strap — I UK [stræp] / US noun [countable] Word forms strap : singular strap plural straps * a narrow piece of cloth, plastic etc fixed to something that you use for holding or carrying it, or hanging it up by The bag was hanging on the chair by its… … English dictionary
strap — strap1 [ stræp ] noun count * a narrow piece of cloth, plastic, etc. attached to something that you use for holding or carrying it, or hanging it up by: The purse was hanging on the chair by its strap. a. a similar piece of material that keeps… … Usage of the words and phrases in modern English
strap — [[t]stræ̱p[/t]] straps, strapping, strapped 1) N COUNT A strap is a narrow piece of leather, cloth, or other material. Straps are used to carry things, fasten things together, or to hold a piece of clothing in place. Nancy gripped the strap of… … English dictionary
strap — /stræp / (say strap) noun 1. a narrow strip of flexible material, especially leather, for fastening or holding things together, etc. 2. a looped band of leather, strong material, etc., for lifting, holding, pulling, or attaching. 3. a strop for a …
strap — 1 noun (C) a narrow band of strong material that is used to fasten, hang, or hold onto something: a leather watch strap | a backpack with adjustable straps see also: chinstrap, shoulder strap 2 verb strapped, strapping (T) 1 (always + adv/prep)… … Longman dictionary of contemporary English
watch — ► VERB 1) look at attentively. 2) keep under careful or protective observation. 3) exercise care, caution, or restraint about. 4) (watch for) look out for. 5) (watch out) be careful. 6) maintain an interest i … English terms dictionary
Watch — For other uses, see Watch (disambiguation). Early wrist watch by Waltham, worn by soldiers in World War I (Deutsches Uhrenmuseum, Inv. 47 3352) A watch is a small timepiece, typically worn either on the wrist or attached on a chain and carried in … Wikipedia
strap — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ broad, thick, wide ▪ narrow, spaghetti (esp. AmE), thin ▪ tight ▪ … Collocations dictionary